Jesenin a Pasternak v překladu J. Hory

Výbor z intimní a reflexivní poezie dvou osobností ruské literatury, Sergeje Jesenina a Borise Pasternaka, v klasickém překladu Josefa Hory. Z tvorby Sergeje Jesenina je do tohoto výboru zařazeno pouze několik veršů, které ponejvíce vznikaly v polovině dvacátých let. Z nich zaujímá významné místo př...

Celý popis

Hlavní autor: Hora, Josef, 1891-1945
Médium: Elektronická kniha
Jazyk: Česky
Vydáno: Praha : Městská knihovna v Praze, 2017
Vydání: V MKP 1. vydání
Edice: Světová poezie v českých překladech
On-line přístup: Odkaz na plný text
Štítky: Přidat štítek
Žádné štítky neexistují, buďte první, kdo přidá svůj vlastní štítek!